Меню сайта

Статистика

Онлайн всего: 13
Гостей: 13
Пользователей: 0
Календарь
«  Ноябрь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Главная » 2014 » Ноябрь » 16 » Сценарий на Рождество Христово 2015 в женской колонии
08:42
Сценарий на Рождество Христово 2015 в женской колонии
Цель праздника: познакомить учащихся с традициями празднования Рождества в зарубежных странах;

Задачи:

Воспитывать интерес к традициям страны изучаемого языка;
Создать праздничное настроение в канун Рождества.

(Звучит песня We wish you a Merry Christmas. На сцену выходят 3 ведущих.)

Лилия

Merry, merry Christmas

Is likely to come.

Merry, Merry Christmas,

You are welcome!

Люда

Snow in the window,

Much confetti,

Bright-blue, red and yellow

Lights on the tree.

Филипп

Merry, Merry Christmas

Is likely to come.

Merry, Merry Christmas

You are welcome!

Людмила: «Рождество» – это самый любимый праздник английских детей. Отмечается он 25 декабря – за неделю до нового года. И сегодня мы покажем Вам, как празднуют его дети в Англии и других странах.

Лилия Рождество все вокруг превращает в сказку Вечером всюду зажигаются цветные огни. Разноцветными огоньками увиты даже ветви деревьев. В витринах магазинов вы непременно увидите фигурки добродушного толстяка с белой бородой, одетого в ярко-красную шубу. Конечно, это Санта Клаус. Как и у нашего Деда Мороза у него есть мешок с подарками. Он разнесет их всем в Рождественскую ночь. А помогут ему в этом северные олени, которые промчат его по ночному небу.

Люда Сохранилась легенда, что когда-то епископ по имени Nicolas помог трем бедным сестрам. Он через дымоход подбросил девушкам несколько золотых монет, которые угодили прямо в их чулки. Вот и теперь дети, ложась спать в рождественскую ночь, обязательно подвешивают у камина свои чулки, а утром находят в них сладости и подарки.

Филипп: Дети заранее начинают готовиться к Рождеству: всем своим родственникам и друзьям они посылают рождественские открытки (Christmas cards) с пожеланиями веселого Рождества и счастливого Нового года.

Лилия: В каждом доме ставится рождественская ёлка (Christmas tree), которая украшается красивыми игрушками и огоньками, делаются праздничные композиции со свечами и рождественские веночки. Дети в Англии разучивают песни и поют их у Рождественской елки.

Людмила: Let’s sing a song!

Поют песню “Away in a manger”:

Филипп: Еще дети в Англии устраивают театрализованные представления. Мы покажем вам такое представление - сказку «Красная шапочка»

Little Red Riding Hood

Людмила: Но, наверное, больше всего ждут прихода доброго и веселого старичка Санта Клауса.

Лилия: Давайте позовём Санта-Клауса и на наш праздник!

Все вместе: Santa Claus! Santa Claus!

Появляется Санта-Клаус под песню «Here comes Santa Claus » с оленями.

Santa Claus: Good morning, children!

Ведущие: Good morning, Santa Claus!

Santa Claus: Merry Christmas! Я прилетел к вам на своих добрых помощниках-оленях, чтобы посмотреть, как вы приготовились праздновать Рождество. С чем вы меня встречаете?

Дети: Мы учили стихи для тебя.

Дети рассказывают стихотворения

Santa Claus: Well done! Thank you. Ребята, а у меня для вас тоже кое-что есть. Отгадайте-ка мои загадки.

1. Не нужны мне бег и бокс.

Я хитра. Ведь я…(A fox)

2. Опрокинув на пол банки,

В уголке сидит …(A monkey)

3. Утомили зебру игры –

На кровати спит…(A zebra)

4. Вот удивиться мистер Брайан:

Его пиджак надел…(A lion)

6. Почему-то влез на шкаф

и застрял там…(A giraffe)

Santa Claus: А вы не устали, ребята? Давайте потанцуем!

Танцуют танец маленьких утят.

Santa Claus: Well done! Thank you. А что еще вы мне приготовили?

Филипп: А ещё мы приготовили для тебя весёлый танец про Снеговика!

Иванов Влад рассказывает стих про Снеговика, а затем исполняется танец. (девочки 11 класс)

Santa Claus: Oh, it’s very, very good! So much fun! Thank you!

Лилия: Сегодня Рождество отмечают не только в Великобритании, но и в Германии тоже. Рождество, или как его называют немцы, «Weihnachten» - один самых любимых праздников. Подготовка к Рождеству начинается в Германии за месяц. У здания ратуши "вырастает" нарядная ель - главный символ приближающегося Рождества. На рыночной площади любого немецкого города появляются сказочные домики и теремки.

Людмила: Все украшено еловыми ветками и гирляндами огней. На каждом шагу можно отведать имбирный пряник или сладости из марципана. Свои дома немцы украшают сосновыми и еловыми венками, в которые ставят свечи, зажигая по одной в каждое воскресенье с первого декабря. А в день рождества горят все четыре свечи.

Филипп: После рождественской службы немецкая семья усаживается за праздничный стол, на котором стоит, конечно же, жареный гусь с яблоками и капустой. А, кроме того, немцы на Рождество обязательно ставят на стол блюдо с яблоками, орехами, изюмом и марципанами. И, конечно же, Рождество – это самый любимый праздник немецких детей.

Выступление учащихся третьего класса.

Филипп: Конечно же, и Франция не остаётся в стороне от празднования Рождества.

Лилия: Во Франции Рождество - это время, проходящее под знаком семьи и щедрости, в это время близкие люди собираются вместе, детям дарят конфеты и сласти, а бедным – одежду и подарки.

Людмила: Французские дети, как и все остальные в мире, любят получать подарки. Чтобы получить их, они складывают свои башмаки возле камина, в надежде, что Пэр Ноэль (французский Санта-Клаус) наполнит их приятными и желаемыми вещами. Новогодняя ель украшается конфетами, фруктами, орехами, и мелкими игрушками.

Лилия: К слову сказать, во Франции есть антоним Пэра Ноэля – это Пэр Фуэтар (дед с розгами). Этим персонажем пугают непослушных и капризных детей. Пэр Фуэтар ходит по домам и задает трепку непослушным, а вместо подарка они получают кусочек угля.

Филипп: Рождественская ель – главное украшение в домах, на улицах, магазинах и офисах.

Люда: Другой важный символ Рождества – детские ясли с младенцем Иисусом, которые можно встретить и в церквях и в домах, также популярны сценки Рождения Христа, выполненные при помощи маленьких фигурок и кукол.

Выступление учащихся на французском языке

А теперь, дорогие друзья, мы приглашаем вас на небольшую экскурсию, чтобы познакомить вас с рождественскими традициями некоторых стран стран.

Экскурсия с презентацией

Лилия: Итак, Welcome to Australia!

Рождество в Австралии выпадает на середину лета, в чем и заключается его основная особенность. В это время европейские рождественские традиции смешиваются с летней атмосферой праздника. Поскольку Рождество здесь выпадает на лето, вместо традиционной одежды Санта Клаус может ходить в коротких штанишках.

Людмила Именно на рождественские праздники температура достигает своего пика. Она поднимается до 35 градусов по Цельсию. 24 декабря вечером во многих семьях присутствуют на столе жареная индейка и пудинг с изюмом. На Рождество часто устраивают пикник на открытом воздухе, в первую очередь это касается пляжей. К излюбленным составляющим относятся “что-то для гриля”, немного зеленой спаржи, а также клубника на десерт.

Филипп: Некоторые семьи приносят надувные елки. Раздача подарков происходит также по английской традиции – утром 25 декабря. Австралийским детям иногда рассказывают, что Санта Клаус приходит через дымовую трубу. В день подарков многие семьи берут летний отпуск, который длится целый месяц.

Лилия: Welcome to the USA!

"Рождественский сезон" в Америке начинается сразу после Хеллоуина и заканчивается семейным ужином 25-го декабря и раздачей подарков.

Праздник этот стал еще одним поводом собраться всей семьей, сделать друг другу приятные подарки, сказать приятные слова. На Рождество в Америке все становятся чуть-чуть добрее и внимательнее друг к другу.

Филипп: Почти каждый украшает свой дом или квартиру к Рождеству. Чаще всего это венки из еловых веток на двери и разноцветные лампочки-огоньки на окнах. Владельцы домов устраивают перед своими жилищами целые выставки из фигурок волхвов, ангелов, девы Марии с младенцем или же Санта Клауса и его помощников.

Людмила: Уже за месяц-полтора вы увидите рождественские украшения в витринах магазинов. Это как соревнование - чей дом, офис или витрина украшены пышнее и привлекут больше любопытных взглядов. По всем Штатам зажигаются праздничные огни. В начале декабря президент США зажигает огни на главной елке Америки - той, что растет напротив Белого дома.

Людмила: Welcome to New Zealand!

В Новой Зеландии Рождество пересекается с летними каникулами, поэтому новозеландцы совмещают рождественский шопинг и рождественские вечеринки с пляжным отдыхом. Магазины украшают зимние снежные композиции.

Филипп: Основное блюдо рождественского обеда в Новой Зеландии - жареная индейка с овощами и соусами. На десерт подают фруктовый рождественский пудинг, пирожки с мясом и цукатами.

Лилия And now, welcome to Canada!

Для французской части канадцев важнейшие элементы Рождества – это воссоздание сцены рождения Иисуса и ночная церковная служба, после которой семьи собираются за столом на Рождественский ужин. На столах французской Канады можно увидеть пироги со свининой, индейку, фаршированную овощами, рождественское полено и многие другие блюда. В эту ночь не принято дарить подарки, кроме сладостей детям. Более ценные дары подождут до Нового года.

Людмила: Канадцы британского происхождения обычно фокусируют празднование не на кануне Рождества, а на его утре. Обменявшись подарками, они идут в церковь, а после службы садятся за стол.

Филипп: Потомки выходцев из Британии тоже отличаются особенной любовью к сытным рождественским блюдам: запеченный гусь или индейка, свинина или говядина и непременный пудинг.

Людмила: Ну, как ребята, понравилась Вам наша экскурсия? А теперь наши артисты покажут Вам ещё одну сказку. Итак, сказка «Репка» на английском языке.

Ребята показывают сказку «Little Red riding Hood»

Звучит песня «We wish you a Merry Christmas», на втором куплете на сцену выходят ведущие.

Людмила:

It’s Christmas time around the world,

You’ll hear the bells ring.

It’s time for giving, time for love,

It’s time for hearts to sing.

Филипп:

И Рождество как маг, волшебник,

Как драгоценный талисман.

Здоровья, бодрость и веселье,

И счастье пусть подарит Вам!

Лилия: Наш праздник подошёл к концу. Мы желаем Вам счастья, любви и здоровья!

Филипп: Merry Chistmas!

Лилия: Joyeux Noël!

Людмила: Weihnachten!

Звучит песня Jingle bells!, под которую выходят все артисты. Летят шары. Присутствующим в зале раздают подарки.
Категория: Рождество | Просмотров: 367 | Рейтинг: 0.0/0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]