Главная » 2013 Ноябрь 20 » Сценки на пасху 2014 для начальной школы
14:48 Сценки на пасху 2014 для начальной школы | |
Действия можно разнообразить добавлением слайдов (титров) с надписями происходящих событий. Их можно высвечивать на проекторе или написать на большом листе бумаги и выносить непосредственно перед действием. Несколько полезных рекомендаций по работе с фонограммой: 1. Не расслабляйтесь, наличие фонограммы еще не обеспечивает вам хорошего выступления. 2. Внимательно прослушайте фонограмму и ознакомьтесь со сценарием. 3. Актеры ДОЛЖНЫ знать свой текст наизусть. Если слова записаны на фонограмме, это еще не означает, что их не надо учить. 4. Играть под фонограмму тяжелее, так как вы не проговариваете слова, а только делаете вид, что говорите, а от этого может пострадать ваша игра как актера в целом. Хорошо изобразить эмоции, не произнося текста, очень трудно. 5. Если есть возможность, сделайте копию фонограммы для каждого актера, чтобы они могли учить слова и прослушивать весь спектакль чтобы вжиться в действие. 6. Следите за тем, чтобы диск с фонограммой был в хорошем состоянии (без царапин, не запачкан остатками варенья с вашей последней репетиции и т.д.). Желательно сделать несколько копий: одну для репетиции, одну для выступлений и т.д. 7. Желательно чтобы аппаратура, на которой бы будете проигрывать фонограмму во время выступления, была в хорошем состоянии и лучше всего ваша собственная. 8. Во время выступления за включение и выключение фонограммы должен отвечать один человек, назначенный вами, который присутствовал на репетициях и знает, что и когда делать. ----------------------------------------------------------------- Инсценировка начинается с фоновой музыки программы новостей. Слайд: Намедни в Иерусалиме, 5 мая, 0033 г. Мариам: С вами программа «Намедни в Иерусалиме» и я, Мариам из Хеврона. Амос: И я – Амос из Иерусалима. Сегодня мы с вами будем разговаривать о противоречивой информации, касающейся недавней смерти и якобы произошедшего воскресения из мертвых Иисуса Христа. Мариам: Мы возьмем интервью у свидетелей и основных участников событий последних 40 дней. Амос: Но сначала – рекламная пауза от нашего спонсора. На переключайтесь на другой канал! Слайд: картинка с изображением верблюдов. Песня за кадром. Ё-у, Омар, Ё-у, Омар! Если вам нужен верблюд – приходи, Есть у Омара верблюд – приходи. Верблюды, козлы, ишаки и ослы… Есть у Омара верблюд – приходи. 30 монет стоит каждый верблюд, Вместе с горбами его отдадут. Верблюды, козлы, ишаки и ослы… Есть у омара верблюд – приходи. Омар: Здравствуйте, дорогие мои друзья! Только сегодня у меня есть для вас потрясающее предложение. По бывшим в употреблении верблюдам. Шо вы говорите? Вот этого красавца [показывает на одного из верблюдов на слайде] можно приобрести по специальной цене на распродаже. Только на этой неделе и всего за 30 серебренников. Да, да… вы не ослышались, по цене новой туники вы сможете приобрести надежное и недорогое средство передвижения. У нас есть верблюд специально для вас! Ждем вас. Песня за кадром. Если вам нужен верблюд – приходи, Есть у Омара верблюд – приходи. Верблюды, козлы, ишаки и ослы… Есть у омара верблюд – приходи. Омар уходит, и слайд с верблюдами заменяется слайдом «Намедни в Иерусалиме» Слайд: Намедни в Иерусалиме, 5 мая, 0033 г. Мариам: Теперь переходим к главной истории этой недели. Амос: Распятие и мнимое воскресение Иисуса из Назарета возбуждает много споров и дебатов в городе. Мариам: Если Иисус – Сын Божий и он действительно воскрес из мертвых, как утверждают Его ученики, то очень вероятно, что Он и является Иудейским Мессией, тем Кто пришел, чтобы спасти мир от греха и смерти. Амос: Однако иудейские лидеры не признавали Иисуса Мессией, и поэтому они осудили Его на смерть. Они отвергают заявления Иисуса и пытаются доказать, что Он не воскрес из мертвых. Мариам: Кто же этот Иисус? Божий Сын или лжец? Мы не можем ответить за вас на этот вопрос, но мы можем показать вам, что говорят разные люди о Нем. И первый человек, которого мы пригласили, утверждает, что Иисус является Сыном Божиим. И он расскажет нам, в чем Он видел Его миссию. Итак, это фарисей Никодим. Амос: Никодим сейчас с нами в прямом эфире, он находится в особом месте города, о котором мы, по понятным причинам, не можем разглашать. Никодим, вы слышите нас? [Пауза] Вы слышите нас, Никодим? Никодим появляется в картонном телевизоре. Мариам и Амос смотрят в его сторону. Он прикладывает руку к уху, как бы пытаясь расслышать их через электронное слуховое устройство. Внезапно он подпрыгивает, когда их голоса прорываются слишком громко. Никодим: Да, да, я слышу вас. Амос: Здравствуйте, Никодим. Обращается к зрителям представляя Никодима. Амос: Кроме того, что Никодим является бывшим фарисеем, он также еще и бывший член Иудейского верховного суда, синедриона. Он не только встречался и беседовал с Иисусом, но он также добивался справедливого суда для Иисуса и помогал подготавливать Его тело к погребению [поворачиваясь к Никодиму]. Скажите нам, Никодим, кем Иисус называл себя во время Своей жизни? Никодим: С самого начала, как я увидел Иисуса, я знал, что Он – учитель от Бога из-за тех чудес и знамений, которые Он творил. И я пошел к Нему поговорить ночью, в тайне ото всех, потому что другие члены синедриона не одобряли Его. Во время нашего разговора Он называл Себя Сыном Человеческим. Сейчас же, изучив Писания, я точно знаю, что Сын Человеческий – это Мессия, Сын Божий, тот, кого ждали Иудеи. Листает свои записи, чтобы найти доказательства, но роняет их и продолжает без них. Никодим: Потом, когда Иисус был на суде, первосвященник прямо спросил Его, считает ли Он себя Мессией? Иисус ответил словами пророчества. Он сказал: «Я – Мессия. Ныне узрите Сына Человеческого сидящего одесную Силы и грядущего на облаках небесных». Мариам: Разозлился ли синедрион на то, что Иисус заявил, что Он является Мессией? Никодим: [ухмыляется из-за недооценки реакции, задумывается, потом вспоминает, где находится и отвечает]. О да, конечно же, вы можете себе представить, как они разозлились. Они видели своими глазами и слышали своими ушами, как Он заявлял, что Он является Мессией, то есть равным Богу, а по существу – Богом. Такое заявление является богохульством, преступлением, карающимся смертью. Амос: Если только человек на самом деле не является Богом, да? Никодим: [внезапно становясь совсем серьезным] Совершенно верно. Если вы – Бог, то, тогда, если вы называете себя Богом – это не является богохульством. Мариам: Это очень интересно. Скажите нам, Никодим, в чем Иисус видел Свою миссию? Никодим: Его миссия здесь на земле состояла в том, чтобы показать нам путь к вечной жизни на небесах, если только верим в Него. Он Сам очень хорошо изложил Свою миссию, когда я разговаривал с Ним тогда ночью: «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную». Мариам: Спасибо, Никодим. Никодим кланяется им и уходит. Мариам: Когда Иисус был жив, Он заявлял, что Он является Мессией, Божьим Сыном и также Он говорил, что Его миссия состояла в том, чтобы показать путь к вечной жизни. Амос: Сейчас, перед нашей следующей рекламой, у нас есть время для краткого обзора последних дней жизни Иисуса. Наш репортер Руфь из Иоппы сейчас находится на Елеонской горе. Руфь, вы слышите нас? Слайд: изображение Елеонской горы. Руфь: [Выходит на сцену и обращается к зрителям. Руфь также работает со слуховым устройством и держит в руках микрофон] Да, спасибо Амос и Мариам. Я нахожусь здесь на Елеонской горе для того, чтобы кратко описать события последних дней жизни Иисуса. Именно на этом месте начали происходить события, приведшие к смерти Иисуса. Прямо перед Своим арестом Иисус пошел в Гефсиманский сад, находящийся на этой горе, чтобы помолиться со Своими учениками. Именно тогда Он был предан одним из своих учеников, Иудой Искариотом, за тридцать серебренников. Искариот привел отряд солдат офицеров первосвященника и других религиозных лидеров к Иисусу. Они были вооружены. Но им ничего не понадобилось, потому что Иисус добровольно предал Себя им. Для продолжения этой захватывающей истории я пригласила особенного гостя, одного из учеников Иисуса, Иоанна. Иоанн выходит на сцену и становится возле Руфи. Руфь: [обращается к Иоанну] Иоанн, что вы можете рассказать нам о том, что произошло после ареста Иисуса? Иоанн: С радостью продолжу эту историю. После того, как увели Иисуса, мы, вместе с другим учеником, последовали за Ним и пришли во двор первосвященника, чтобы посмотреть, что будет дальше. Слайд: двор первосвященника. Иоанн: Первосвященник и старейшины пытались навязать ложные обвинения против Иисуса, но так толком и не смогли ничего доказать. Потом, наконец, первосвященник спросил Его, является ли Он Мессией. Иисус сказал, что Он и есть Мессия и после этого первосвященник обвинил Его в богохульстве и хотел вынести Ему смертный приговор. Но в соответствии с Римским правом для Иудеев противозаконно выносить смертные приговоры и им надо было найти какой-то способ, чтобы римляне согласились казнить Иисуса. Руфь: Понятно. Как же им удалось добиться этого? Иоанн: Они просто попросили римлян казнить Его. Римляне на самом деле не хотели убивать Иисуса, но они решили сделать это так как боялись, что в противном случае люди поднимут восстание [Иоанн откашливается] Итак, они вынесли Ему смертный приговор. Они жестоко издевались над Ним, били Его, а потом распяли на кресте. Они даже бросали жребий о Его одежде, когда Он умирал. Руфь: Насколько я понимаю, много из того, что произошло с Иисусом, было прямым исполнением Иудейского пророчества. Иоанн: Это так. Например, тот факт, что он был убит римлянами, и есть исполнением пророчества о том, что Он будет повешен умирать на древе. Предавать кого-то на такую смерть противоречит Иудейским законам. Но еще было много других исполнившихся пророчеств: за Его одежду бросали жребий, Его кости не были сломаны, даже тот факт, что Он, Божий Сын, умер. Знаете ли вы, что Писания предсказывают, что Иисус должен был быть предан за наши грехи, чтобы мы, будучи такими грешниками, какие есть сейчас, могли бы прийти к Богу и получить прощение. Говорит с большим проникновением смотря прямо в камеру. Иоанн: «Все мы блуждали как овцы, совратились каждый на свою дорогу; и Господь возложил на Него грехи всех нас». Руфь: [удивленно кладет руку на плечо Иоанна] Спасибо, Иоанн. Мариам, Амос, передаем слово вам. Слайд: Намедни в Иерусалиме. Амос: [тоже молчит от удивления, потом берет себя в руки и продолжает вести передачу]. Спасибо, Руфь. Мы еще встретимся с тобой, когда ты будешь брать интервью на Голгофе. А пока прервемся на рекламную паузу. На сцену выходит человек одетый как римлянин с двумя гладиаторами, которые должны стать как современные борцы или боксеры. Слайд: Гладиаторские бои. Фихтий: Добрый день, и мы снова с вами в эфире для того, чтобы напомнить вам поскорее приобрести билеты на настоящее сражение между Винницием с его Злыми Альпийскими Медведями [Винниций выходит вперёд, поднимает руки в победном салюте и издает звуки как медведь] и Гвидием с его Ужасающими Рыкающими Львами [Гвидий выходит как лев, трясет головой и рычит]. Да, да, вы не ошиблись, вам просто сказочно повезло. Прямо из Рима, из центра цивилизации в Иерусалим, на край света пришли эти гордые представители всего, что есть доброго, истинного и благородного в Римской культуре. Винниций и Гвидий начинают друг друга бить. Фихтий: Придите и используйте свое право подчиненных императора и покажите палец вверх за победителя и палец вниз за проигравшего. Фихтий, когда говорит, поднимает свой большой палец вверх, а потом вниз. Как только гладиаторы видят палец вниз, они перестают драться друг с другом и начинают бить Фихтия. Фихтий: Помните, а-а-а, осталась всего одна неделя. Ой,… ой,… увидимся! [Он убегает со сцены, преследуемый гладиаторами, продолжающими бить его] Голос Фихтия за сценой: Винни, Гвиди, немедленно прекратите!!! Слайд: Намедни в Иерусалиме. Амос: [откашливается] И снова с вами передача «Намедни в Иерусалиме» и сейчас пришло время для дебатов в нашем шоу. Мариам: Как вы понимаете, этот Иисус из Назарета, который умер на Римском кресте, заявлял, что Он является Мессией. По большому счету истинность Его заявления зависит от того, действительно ли Он воскрес из мертвых или нет? Если Он не воскрес, тогда Его заявления и Его служение – это просто дешевая подделка. Если же Он действительно воскрес из мертвых, тогда Он – Мессия. Амос: Вопрос, который мы адресуем, состоит в следующем: «Является ли воскресение Иисуса фактом или выдумкой? За то, что это факт, выступает Иосиф из Аримафеи, член Иудейского синедриона, отдавший свою гробницу для погребения Иисуса. За то, что это ложь, выступает Каиафа, Иудейский первосвященник. Добро пожаловать, господа. Слайд: Воскресение: факт или выдумка? Как тело Иисуса покинуло гробницу? Каиафа и Иосиф: [стоят за двумя трибунами] Спасибо [Жмут друг другу руки] Мариам: Давайте начнем. Прежде всего, никто из вас не отрицает тот факт, что через три дня после смерти Иисуса Его тела больше не было в гробнице (Каиафа и Иосиф одобрительно машут головами] Слайд: картинка гробницы. Мариам: Тогда вопрос состоит в том, как тело Иисуса покинуло гробницу. Иосиф и 500 других свидетелей заявляют, что Иисус божественным образом воскрес из мертвых. Каиафа и многие другие утверждают, что тело Иисуса покинуло гробницу каким-то естественным способом. Мы начнем с Каиафы. Как тело Иисуса покинуло гробницу? Слайд: Воскресение: факт или выдумка? Как тело Иисуса покинуло гробницу? Каиафа: Спасибо, Мариам. У нас есть две теории о том, как телу Иисуса удалось покинуть гробницу. Первая, и наиболее вероятная теория, состоит в том, что ученики Иисуса пришли к гробнице, когда римские охранники спали, и украли тело. Слайд: Теория 1. Ученики украли тело. Амос: Мне это кажется достаточно простым и доходчивым объяснением. Иосиф, что вы можете ответить на это? Иосиф: Да, все выглядит достаточно просто. Слишком просто. Но, остается очень много вопросов без ответа. Во-первых, если охранники спали, то откуда они узнали, что именно ученики украли тело, а не кто-нибудь другой? Во вторых, наказание за то, что охранник уснул при исполнении своих обязанностей – это смерть. Зачем римскому солдату признаваться в том, за что его могут казнить, если только его не подкупили власти? [Бросает многозначительный взгляд на Каиафу] И почему, скажите мне, охранники не проснулись, когда откатывался тяжеленный камень от входа? И если власти были уверенны в том, что именно ученики украли тело, то почему их не арестовали и не заставили отдать тело обратно? Я отвечу почему. Потому что воскресение Иисуса действительно произошло чудесным образом. Мариам: Очень интересно. Каиафа, у вас есть какое-то объяснение или другая теория? Каиафа: [очень медленно] Да, у меня есть одна теория, которую Иосиф не может опровергнуть. О на со стоит в том, что Иисус не умер на кресте, но просто потерял сознание, прохладный воздух оживил Его и Он просто вышел. Слайд: Теория 2. Иисус не умер, а просто потерял сознание. Иосиф: [улыбаясь] Каиафа, Каиафа. Я думал, что вы сможете придумать что-то получше. Вы сами знаете, что было проделано для того, чтобы убедиться в том, что Иисус действительно умер. Кто мог бы пережить этот удар копьем? И даже если бы Он и выжил тогда, то холодный воздух пещеры не оживил бы Его, а убил. Он находился три дня в этой пещере, прежде чем воскреснуть. Кроме того, я видел, как Его обвили многими метрами погребальных пелен, в которых находилось 30 килограмм благовоний. Вы хотите сказать, что в Своем состоянии Он развязал Себя, откатил от входа камень, который не могли откатить трое человек [поворачиваясь к залу], трое человек, прошел несколько километров на пронзенных гвоздями ногах и прятался от властей на протяжении предыдущего месяца? Я сильно сомневаюсь в этом. Каиафа: [крича и хватаясь за шею Иосифа] Да как ты смеешь противиться первосвященнику!? Амос [охрана уводит Каиафу со сцены, это могут быть гладиаторы] Вот мы только что были свидетелями дебатов в нашем шоу. Спасибо, Иосиф за то, что вы были с нами. Слайд: Намедни в Иерусалиме. Мариам: Сейчас у нас на связи снова наш корреспондент Руфь из Иоппы. В данный момент она находится на горе под названием Голгофа, в народе это место еще называют Лобное. Именно там был распят Иисус. Руфь, вы меня слышите? Слайд: Голгофа. Руфь: [выходя на сцену вместе с сотником] Да, спасибо, Мариам и Амос. Я нахожусь на горе Голгофа, на месте смерти Иисуса. Рядом со мной находится Римский сотник, который находился у подножия креста, когда умер Иисус. Он в целях безопасности не хочет называть своего имени [обращается к сотнику]. Расскажите нам, что же произошло тогда, когда умирал Иисус? Сотник: [у него на голове капюшон надвинут на глаза так, чтобы невозможно было рассмотреть лица, он говорит явно нервничая] Прямо перед Своей смертью Иисус сказал: «Свершилось!» Потом Он склонил голову и сказал: «Отче, в Твои руки предаю дух Мой!». Потом Он умер. Руфь: Что же произошло после Его смерти? Сотник: Случилось большое землетрясение и небо потемнело. Потом многие гробницы открылись и праведники, которые умерли, вышли и явились многим людям. Руфь: Какова же была ваша реакция на все это? Сотник: Я испугался, многие люди вокруг меня тоже. [Следующие слова говорит с поспешностью, и потом убегает, оглядываясь по сторонам] Истинно, истинно, этот человек был Сыном Божиим. Руфь: [пожимает плечами и смотрит вслед убегающему сотнику]. Спасибо! [Обращается к ведущим] Мариам и Амос, также нам стало известно, что кроме чудес, описанных сотником, завеса в Иерусалимском храме разодралась надвое, сверху донизу. Слайд: Храм. Руфь: Это была толстая завеса высотой в 10 метров. Ученики Иисуса заявляют, что разорвавшаяся завеса – это знак того, что люди могут иметь прямой доступ к Богу через Иисуса Христа – ничто больше не закрывает Его от нас. Также рядом со мной находится женщина, последовательница Христа, Мария Магдалина. Выходит Мария. Руфь: Она была свидетелем смерти Иисуса и одной из первых, кто увидел пустую гробницу. Мария Магдалина помогла приготовить Его к погребению. Она заявляет, что видела воскресшего Иисуса и называет Его своим Господом и Спасителем. Мария, ты можешь рассказать нам о событиях у гробницы? Слайд: пустая гробница. Мария: Конечно, спустя три дня после смерти Иисуса, я и другая Мария пошли к Его гробнице, на рассвете, посмотреть, не нужно ли добавить еще благовоний. Мы не были уверены, что нам удастся зайти в гробницу, так как вход был закрыт громадным камнем, запечатан и охранялся. Но мы подумали, что, по крайней мере, попробуем что-то сделать. Руфь: Что произошло, когда вы пришли туда? Женщина начинает радостно говорить, выхватывая микрофон у Руфи. Мария: Камень был отвален! Ангел от Господа поразил охранников. Гробница была пуста, в ней ничего не было кроме погребальных пелен, которые были все еще свернуты так, как будто в них еще находилось тело, но на самом деле там ничего не было. Мы подумали, что римляне или иудейские лидеры забрали тело. Мы расстроились, но потом Иисус явился нам. Мы видели Его живым! А также Его видели ученики и еще много других людей. Руфь: [берет обратно свой микрофон у Марии] Это все на сегодня. Наше прямое включение с Голгофы завершено [уходят] Слайд: Намедни в Иерусалиме. Амос: Спасибо, Руфь, и всем остальным тоже. Мариам: Мы заканчиваем нашу передачу. С последними комментариями Амос. Амос: [серьезным журналистским тоном] Вы видели и слышали, как описывают свидетели историю смерти Иисуса Христа. Был ли Он Мессией и является ли Он вашим Спасителем? Неоспоримый факт состоит в том, что Иисус действительно является Мессией. Он выбирает вас. Единственный вопрос на сегодня следующий. Выберете ли ВЫ Его своим Спасителем? Только вы можете ответить на этот вопрос. А сейчас мы прощаемся с вами. Мариам: Увидимся на следующей неделе. Слайд: Можно написать информацию о богослужениях поместной Церкви. Звучит заключительная музыка. КОНЕЦ. | |
|